Response to Picture Bride

One primary shortcoming of film is the reduced ability to fully convey a cultural milieu. The need to compress content to fit within the confines of a film necessitates removing many scenes, easily conveyed in novels, which are able to present the kind of cultural environment which promotes understanding across unfamiliar audiences. This reduction can be managed, but in the environment of study across textual mediums, still becomes readily apparent as evidenced in Picture Bride. Kayo Hatta’s film centers on the immigration experience of Japanese to Hawai’i’s sugar cane plantations. While many aspects of culture are exhibited in the film, they are often forced into reductionary examples rather than consistent themes.

Continue reading “Response to Picture Bride”

Response to Comfort Woman

Beyond the reading of colonial oppression (or subjugation) parallelism between Akiko’s marriage and the Japanese occupation of Korea in Nora Okja Keller’s Comfort Woman, resides the important parallel results of the same. The effects of the Japanese occupation from 1910 to 1945 (Mukherjee, 197) are mirrored in the experiences both Akiko and Beccah have in the United States. Keller’s representation of Akiko’s life in the “public restrooms” (108) (or comfort camps) helps to pull the stitches tight between these two images by presenting the reader with one character who experiences the results of both occupation and immigration. Keller reinforces the immigrant experience parallel through Akiko’s daughter, Beccah, who observes her mother’s unraveling. In addition to witnessing her mother’s “craziness,” Beccah manages to experience much of the immigrant condition despite living in Hawaii. If the reader were to understand Akiko and the other women and girls of the comfort camp as embodying the Korean nation, Beccah quite literally combines Korea and the U.S., resulting in a young woman who cannot quite locate her place of belonging. Although not as savagely abused as her mother, Beccah also experiences a dislocation, ironically only discovering place after Akiko dies.

Continue reading “Response to Comfort Woman”

Response to Bontoc Eulogy

In Bontoc Eulogy, Martin Fuentes addresses a relatively unknown chapter of American history through a mock-documentary search for family history. This fictionalized account of the search for roots takes viewers back to the Philippine-American war, which as the narrator states, comes across as a “dream muted by the dailyness of life’s events” (Fuentes). The disappearance from history is the subject of the eulogy referenced in the title, and Fuentes capitalizes on early film and photographic documentation of the time to emphasize the forgetting. By centering his camera on archaic representation, Fuentes pulls off the shroud surrounding the treatment of Filipinos in the United States during the earlier part of the twentieth century.

Continue reading “Response to Bontoc Eulogy”

A Response to Who Killed Vincent Chin? and The Cheat

Before you start reading, this post seems to be perpetually popular in my traffic statistics. The question this brings up for me is whether this is one of the few commentaries on these specific texts / films, or if there is another reason. I would appreciate insight, if you care to leave a comment. If not, you should probably read my statement on plagiarism. Thanks! On to the reason you’re here:

.

Both Who Killed Vincent Chin?and The Cheat should cause a modern audience to cringe. Because these cringes may be for two different reasons, the visceral reactions to these films deserve some investigation and explication. In the earlier movie, The Cheat, the orientalist approach to the representation of the villain and the exploitation of popular prejudices against Asian people serve to drive the narrative. Looking back on this film from 1915 offers a chance to examine the unquestioned prejudices and expectations of Asian people during early 20th century America. Who Killed Vincent Chin?, on the other hand, is a much more recent production and offers an examination of both the similarities and differences to those prejudices and expectations in late 20th century America. That the changes displayed between the two films mostly offer only superficial effect offers commentary about the distance still remaining to be traveled in treating prejudice and racism in America today.

Continue reading “A Response to Who Killed Vincent Chin? and The Cheat”

Response to Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior

Before you start reading, this post seems to be perpetually popular in my traffic statistics. The question this brings up for me is whether this is one of the few commentaries on these specific texts / films, or if there is another reason. I would appreciate insight, if you care to leave a comment. If not, you should probably read my statement on plagiarism. Thanks! On to the reason you’re here:

.

Any person living in the space between two cultures faces risks and rewards for abandoning his or her native culture for the culture of the adopted state. Additionally, that individual faces other risks in the attempt to straddle that liminal space. These risks become clarified in Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior, in which she writes from the perspective of a second-generation immigrant, clearly straddling the cultural divide between China and the United States. One of the primary issues Kingston interrogates is the risk of assimilation, most clearly questioned when she writes, “How can Chinese keep any traditions at all…slipping in a ceremony and clearing the table before the children notice specialness[?]” (185). This interrogation points out the danger of losing custom and culture through the assimilation process.

Continue reading “Response to Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior”

On the Control of Movement through Image, pt. 4

Although Ashbery’s “Self-Portrait in a Convex Mirror,” Basho’s haiku, and Pound’s “In a Station of the Metro” may be a-logical, each of these is still afforded a movement down the page. These movements are governed by and served by the creation of a networked dialectical space through linked comparisons of image. This space allows for Pound’s “intellectual-emotional complex” to generate intuitive comprehension in a reader at some level.

Continue reading “On the Control of Movement through Image, pt. 4”

On the Control of Movement through Image, pt. 3

Self-portrait in a convex Mirror
Image via Wikipedia

In the case of longer poems, movement control through image becomes a much more involved task. John Ashbery assumes this task in his long poem, “Self-Portrait in a Convex Mirror,” which reflects on Parmigianino’s painting of the same name. While the impetus for Ashbery’s poem is ekphrastic, and he returns often to this originating source, he eschews the traditional impulse to control the movement through narrative or language. Most longer poems rely on either narrative (as in epic poems), or rhythm/rhyme constructions (as in ballads) to control their movement. Ashbery, in contrast, uses image to control the movement of his poem. Because this method is non-linear and a-logical, teasing out the movement of the poem can become difficult, as has already been shown.

Continue reading “On the Control of Movement through Image, pt. 3”

On Controlling Movement through Image, pt. 2

Pound writes in his essay “A Few Don’ts by an Imagiste” that “an image is that which presents an intellectual and emotional complex in an instant of time” (200). In the next issue of Poetry, Pound provides a succinct example with his poem “In a Station of the Metro.” Each line presents an intricate image, and to extend Pound’s imperative, creates that “emotional and intellectual complex” in the interplay between the two images:

In a Station of the Metro

The apparition       of these faces       in the crowd   :

Petals      on a wet, black    bough   . Continue reading “On Controlling Movement through Image, pt. 2”

On the Control of Movement through Image, pt. 1

Poetry moves. Successful poems contain a movement of some sort from one point to another, and this movement can be regulated by any number of devices to create a “logic” for the poem. Whether this logic offers clarity or obscurity is dependent on the poet, but the poet makes this decision. One of the most clarifying devices for movement is that based on the narrative structure, and it is also one of the oldest. The narrative traces its roots back to the oral tradition, in which a people’s history was translated from generation to generation by vocal memorization, often set to a language’s natural qualities. From “The Epic of Gilgamesh” through “The Odyssey,” “Beowulf,” and into contemporary poetics, the narrative structure has served to tell stories. Moving from A to B to C, a narrative structure often controls the movement of a poem in a logical and straightforward manner. Even in narratives in which the progression cannot necessarily be called logical, as in Mark Strand’s “The King” or Mary Ruefle’s “Full Moon,” the poet uses narrative to create an internal logic. Another common device for controlling the movement from beginning to end of a poem can be seen in the language the poet applies. In utilizing techniques such as rhythm, rhyme, syntax, and line breaks, the poet can control movement even without the imposition of a narrative structure. William Carlos William’s “This is Just to Say” presents a good example of this type of “logic,” or movement, with little imposition of narrative. ee cummings’ poem “loneliness” also exhibits this kind of control, primarily utilizing manipulation of syntax and semantics to effect movement in the poem through extreme deconstruction of the language. Poems which offer neither a primarily narrative structure nor a language-based structure can still present a movement from one point to another.

Continue reading “On the Control of Movement through Image, pt. 1”

Our Postmodern Selves Paralleling Our Postmodern Stories.

Although in class we have discussed the tropes of orientalism, techno-orientalism, feminism, and post-modernism in use in the SF/Anime genres, I wanted to take a look at how some of these exact same tropes are beginning to play themselves out in real life.  Last week and this week, we are beginning to look at texts that are beginning to come close to home in terms of our current technological development. Continue reading “Our Postmodern Selves Paralleling Our Postmodern Stories.”